tight

těsný
[taɪt] oděv, prostor; též přenes. vítězství ap; "Those trousers look a bit tight around your middle." (Ty kalhoty vypadají trochu těsné kolem tvého pasu.)
"This sweater's too tight at the neck." (Tento svetr je kolem krku moc těsný.)

pevný
[taɪt] "a tight grip" (pevné sevření)
"a tight knot" (pevný uzel)

přísný
[taɪt] pravidla, omezení ap, např. "tight security" (přísné zabezpečení/bezpečnostní opatření)
"Security at the court was tight." (Bezpečnostní opatření bylo u soudu přísné.)
"We keep a tight control on the organization's finances." (Nad financemi společnosti udržujeme přísnou kontrolu.)

napnutý
[taɪt] provaz ap; "Hold the rope tight." (Drž ten provaz napnutý.)

utažený
[taɪt] "an overly tight tie" (příliš utažená kravata)
"I can't untie the knot - it's too tight." (Já nemůžu ten uzel rozvázat, je moc utažený.)

pevně
[taɪt] se držet ap. nebo zavřený, sevřený ap; "Hold on tight and don't let go!" (Drž se pevně a nepouštěj se!)
"Just hold tight to my hand and follow along." (Drž se pevně mé ruky a pojď za mnou.)

pevně zavřený
[taɪt] "She gave the cap another twist to make sure it was tight." (Znovu pootočila víčkem, aby se ujistila, že je pevně zavřené/utažené.)

těsně
[taɪt] zavřený ap, např. "Check that windows are shut tight before you leave." (Před odjezdem zkontrolujte, jestli jsou okna těsně zavřená.)

pevně utažený
[taɪt] "She gave the cap another twist to make sure it was tight." (Znovu pootočila víčkem, aby se ujistila, že je pevně zavřené/utažené.)
"I can't untie the knot - it's too tight." (Já nemůžu ten uzel rozvázat, je moc pevně utažený.)

Žádné komentáře:

Okomentovat