pravý
[raɪt] co ruka ap, nebo např. "You've come at the right time." (Přišel jsi v pravý čas.)
"Cover your right eye with your right hand." (Zakryjte si pravé oko pravou rukou.)
právo
[raɪt] (práv.) "to be in the right" (být v právu)
"film rights" (filmová práva)
"women's rights" (práva žen)
"You have the right to remain silent. If you give up that right, anything you say can and will be used against you in a court of law." (Máte právo nevypovídat. Cokoliv řeknete, může a bude před soudem použito proti vám.)
"A fundamental human right is being withheld from these people." (Těmto lidem je odepřeno základní lidské právo.)
"Suspects have the right for their lawyer to be physically present during their initial police interviews." (Podezřelí mají právo na to, aby byl jejich právník fyzicky přítomen při počátečních policejních výsleších.)
"Suspects have the right for their lawyer to be physically present during their initial police interviews." (Podezřelí mají právo na to, aby byl jejich právník fyzicky přítomen při počátečních policejních výsleších.)
správný
[raɪt] co rozhodnutí, věc/člověk pro co ap, např. "If you want to work from anywhere and travel the world it is most important to acquire the right skills." (Chcete-li pracovat odkudkoliv a cestovat po světě, je velmi důležité, abyste získali ty správné dovednosti.)
"It is not right to criticize a person behind his back." (Kritizovat člověka za jeho zády není správné.)
přímo
[raɪt] "right in the middle of the village" (přímo uprostřed vesnice)
"Keep going right on." (Pokračujte přímo.)
"He was standing right on the brink of the gorge." (On stál úplně/přímo na okraji rokle.)
"She didn't waste any time and got right to the heart of the matter." (Neztrácela vůbec čas a šla přímo k jádru věci.)
"There was an accident right in front of the store." (Přímo před obchodem došlo k nehodě.)
hned
[raɪt] "He'll be right back." (On bude hned zpátky.)
"You'd better leave right now." (Bude lepší, když odejdeš hned teď/ihned.)
pravice
[raɪt] "on your right" (po tvé pravici / napravo)
též v polit. významu, např. "He's a man of the far right." (Je to muž krajní pravice.)
správně
[raɪt] "I think I heard right." (Myslím, že jsem slyšel správně.)
"Make sure you're treated right." (Dbej na to, aby se k tobě chovali správně.)
zrovna
[raɪt] "We're very busy right now." (My jsme zrovna/právě teď velmi zaneprázdnění.)
dobře
[raɪt] odpověď jako např. "Johnny, you climb up first." "Right." (Johnny, ty šplhej první. - Dobře.)
"He does not look right." (Nevypadá dobře/v pořádku.)
"Things will turn out right." (Všechno dopadne dobře.)
dobrý
[raɪt] "I believe it was the right decision." (Já myslím, že to bylo správné/dobré rozhodnutí.)
úplně
[raɪt] "The car ran right out of fuel." (Tomu autu úplně došel benzín.)
"He was standing right on the brink of the gorge." (On stál úplně/přímo na okraji rokle.)
Žádné komentáře:
Okomentovat