odpočinek
[rest] "I need a rest." (Já {si} potřebuji {dát} odpočinek.)
zbytek
[rest] the rest; čeho nebo koho skupiny lidí ap, např. Two of the soldiers were killed and the rest were captured." (Dva z vojáků byli zabiti a zbytek byl zajat.)
"The bed was curtained off from the rest of the room." (Postel byla závěsem oddělená od zbytku místnosti.)
odpočívat
[rest] "The best thing you can do to speed your recovery is to rest." (To nejlepší, co můžete udělat, abyste urychlila vaše zotavení, je odpočívat.)
podpěra
[rest] "I used a pile of books as a rest for my telescope." (Jako podpěru pro svůj dalekohled jsem použil hromadu knih.)
položit
[rest] "She rested her head on my shoulder." (Položila si hlavu na mé rameno.)
"I rested my head on her shoulder." (Položil jsem hlavu na její rameno.)
"She rested her basket on the ground." (Koš si položila na zem.)
klid
[rest] "at rest" (v klidu), např. "Her heartbeat is only 55 at rest." (Její tep je v klidu pouze 55.)
nechat odpočinout
[rest] "He looked away from the computer screen to rest his eyes." (Odvrátil se od obrazovky počítače, aby nechal odpočinout své oči.)
opřít
[rest] against - o co, např. "They rested the mirror against the wall." (Zrcadlo opřeli o zeď.)
odpočinout si
[rest] též "to have a rest" nebo "to get some rest", např. "He needed to rest." (Potřeboval si odpočinout.)
"Stay awhile and rest." (Zůstaň {tu} na chvíli a odpočiň si.)
ostatní
[rest] the rest; ze skupiny čeho/koho, např. "This latest candidate we interviewed seems a notch above the rest, so let's hire him." (Ten poslední uchazeč, se kterým jsme měli pohovor, se zdá o stupínek lepší než ostatní, tak ho zaměstnejme.)
"This chair goes well with the rest of the furniture." (Tohle křeslo se hodí dobře k ostatnímu nábytku.)
Žádné komentáře:
Okomentovat