point

ukázat
[pɔɪnt] at - na koho/co prstem ap. nebo např. "Can you point me in the right direction?" (Můžete mi ukázat správný směr / mě nasměrovat správným směrem?)

namířit
[pɔɪnt] at - na koho čím; "She pointed the gun at him." (Namířila na něj zbraň.)
"Point the camera at the selected objects but don't move the camera." (Namiřte fotoaparát na vybrané objekty, ale nehýbejte s ním.)

okamžik
[pɔɪnt] bod v čase; "this point in her life" (tento okamžik v jejím životě)
"When he looked up at me, he smiled and, at that point, I knew he would be my husband." (Když se na mě podíval, tak se usmál a v tom okamžiku/v tu chvíli jsem věděla, že bude mým manželem.)

cíp
[pɔɪnt] čeho mysu, hvězdy ap, např. "a five-point star" (pěticípá hvězda / hvězda s pěti cípy)

podstata
[pɔɪnt] čeho myšlenky, sdělení, diskuze ap; "I thought that was the whole point of this journey." (Já jsem myslel, že tohle byla celá podstata/celý smysl této cesty.)

smysl
[pɔɪnt] čeho; "What's the point of this?" (Jaký toto má smysl?)
"Is there a point to his action?" (Má jeho jednání nějaký smysl?)
"I thought that was the whole point of this journey." (Já jsem myslel, že tohle byla celá podstata/celý smysl této cesty.)

místo
[pɔɪnt] v prostoru; "the official airport meeting point" (oficiální místo setkání na letišti)
"the point where the two roads cross" (bod/místo, kde se obě cesty kříží)

špička
[pɔɪnt] nože, špendlíku ap. nebo chodidel; "the point of the needle" (hrot/špička jehly) "He stuck the point of the knife into a tree." (Špičku nože vrazil do stromu.)
"She is learning how to dance on her points." (Ona se učí, jak tančit na špičkách.)

hrot
[pɔɪnt] jehly, nože ap; "I broke the point of my pencil." (Já jsem zlomil hrot tužky.)

celých
[pɔɪnt] (matem.) označení desetinné čárky; "nine point four percent" (devět celých čtyři desetiny procenta)

celé
[pɔɪnt] (matem.) označení desetinné čárky; "two point four percent" (dvě celé čtyři desetiny procenta)

bod
[pɔɪnt] varu ap. nebo získaný, světelný, časový, v prostoru ap; "the point where the two roads cross" (bod/místo, kde se obě cesty kříží)
"The point where two lines cross is called the point of intersection." (Bod, ve kterém se protínají dvě přímky, se nazývá průsečík.)
"The photo shows planet Earth as a tiny point of light." (Na fotografii je vidět planeta Země jako malý bod světla / jako malá světlá tečka.)
"I beg to differ with you on that point." (V tomto bodě si dovoluji s vámi nesouhlasit.)

ukazovat
[pɔɪnt] určitým směrem, prstem ap. nebo např. "The evidence pointed to his guilt." (Důkazy ukazovaly na jeho vinu.)

pointa
[pɔɪnt] čeho sdělení, např. "an important point" (důležitá pointa)
"The lecturer illustrated his point with a diagram on the blackboard." (Lektor objasnil svou pointu/myšlenku pomocí diagramu na tabuli.)

stránka
[pɔɪnt] vlastnost čeho/koho, např. "I think her kindness is one of her strong points." (Já si myslím, že vlídnost je jednou z jejích silných stránek/vlastností.)
"He had his good points." (On měl své dobré stránky/vlastnosti.)

myšlenka
[pɔɪnt] čeho sdělení, např. "The lecturer illustrated his point with a diagram on the blackboard." (Lektor objasnil svou pointu/myšlenku pomocí diagramu na tabuli.)

věc
[pɔɪnt] podstata sdělení, např. "That's all very interesting, but would you get to the point, please?" (To je všechno moc zajímavé, ale mohl byste už prosím přejít k věci?)

nasměrovat
[pɔɪnt] co/koho jakým směrem, např. "Can you point me in the right direction?" (Můžete mi ukázat správný směr / mě nasměrovat správným směrem?)

celá
[pɔɪnt] (matem.) označení desetinné čárky; "one point four percent" (jedna celá čtyři desetiny procenta)

Žádné komentáře:

Okomentovat