faint

chabý
[feɪnt] "a faint attempt at a smile" (chabý pokus o úsměv)

slabý
[feɪnt] "a faint cry" (tichý/slabý pláč)
"a faint smell" (sotva patrný/slabý zápach)
"The lamp gave out a faint glow." (Lampa vydávala slabé/sotva patrné světlo.)

nepatrný
[feɪnt] "a faint possibility" (nepatrná možnost)

mírný
[feɪnt] "a faint suspicion" (mírné podezření)
"The flowers are fragrant, with a faint resemblance to that of the garden hyacinth." (Květy jsou vonné, s mírnou podobností se zahradním hyacintem.)

na omdlení
[feɪnt] (med.) cítit se; "I suddenly felt faint." (Najednou jsem se cítil na omdlení.)

malý
[feɪnt] co naděje ap, např. "There's not the faintest hope of ever finding him." (Neexistuje ani ta nejmenší naděje, že ho někdy najdou.)
"I haven't the faintest idea what he's talking about." (Já nemám sebemenší/nejmenší ponětí, o čem to mluví.)

Žádné komentáře:

Okomentovat