curl

kudrlina
[kɜːl] "the little girl with blonde curls" (to děvčátko s blond kudrlinami/kudrlinkami)

kadeř
[kɜːl] "tight/loose curls" (těsné/volné kadeře)
"A curl of black hair fell loosely across his forehead." (Tmavá kadeř mu spadla volně do čela.)

kučera
[kɜːl] "the little girl with blonde curls" (to děvčátko s blond kučerami/kudrlinkami)

kroutit se
[kɜːl] co vlasy ap, např. "The bacon was curling in a pan." (Slanina se na kroutila/vlnila na pánvi.)
"The path curled along the mountainside." (Cesta se vlnila/kroutila podél horského úbočí.)

vlnit se
[kɜːl] vlasy nebo pohybovat se vlnovitě, po spirále, např. "The path curled along the mountainside." (Cesta se vlnila/kroutila podél horského úbočí.)
"The bacon was curling in a pan." (Slanina se na kroutila/vlnila na pánvi.)

stočit se
[kɜːl] též "to curl up"; "The kitten curled itself into a ball." (Kotě se stočilo/schoulelo do klubíčka.)

stočit
[kɜːl] co prsty ap, např. "Raise one foot, curl the toes and point the foot downwards." (Zvedněte jednu nohu, stočte/skrčte na ní prsty a ohněte chodidlo směrem dolů.)

obtočit
[kɜːl] around - kolem čeho co, např. "Ruth curled her arms around his neck." (Ruth obtočila/ovinula ruce kolem jeho krku.)

spirála
[kɜːl] "curls of lemon peel" (spirály z citrónové kůry)
"a curl of smoke" (spirála kouře)

Žádné komentáře:

Okomentovat