while

chvíle
[waɪl] "We chatted for a while." (My jsme si na chvíli povídali.)

zatímco
[waɪl] "A dog ran out on the playing field while the game was in progress." (Na hřiště vyběhl pes, zatímco probíhal zápas.)
"He wanted to go to the party, while I wanted to stay in." (On chtěl jít na ten večírek, zatímco/kdežto já chtěla zůstat doma.)
"I managed to sneak in through the back door while she wasn't looking." (Podařilo se mi proklouznout dovnitř zadními dveřmi, když/zatímco se nedívala.)

když
[waɪl] "We visited a few galleries while we were in Prague." (Když jsme byli v Praze, navštívili jsme několik galerií.)
"I read it while you were drying your hair." (Já jsem si to přečetl, když sis sušila vlasy.)
"I'm going to the post office." "While you're there can you get me some stamps?" (Já jdu na poštu. - Když tam budeš, můžeš mi přinést nějaké známky?)
"He missed all the action while he was away." (On přišel o veškeré dění, když byl pryč.)

ačkoli
[waɪl] "While I'm reluctant to make a fuss, I feel I really must complain." (I když/Ačkoli nerada dělám povyk, cítím, že si opravdu musím stěžovat.)

kdežto
[waɪl] "He wanted to go to the party, while I wanted to stay in." (On chtěl jít na ten večírek, zatímco/kdežto já chtěla zůstat doma.)

nějaký čas
[waɪl] též "quite a while"; "It's been a while since your last visit." (Už je to nějaký čas od tvé poslední návštěvy.)


[waɪl] "Remember to feed the fire while I'm out." (Nezapomeň přikládat do ohně, až/zatímco budu pryč.)

dokud
[waɪl] něco trvá ap, např. "The relationship was never going to work, but it was fun while it lasted." (Ten vztah nikdy nemohl fungovat, ale dokud trval, bylo to příjemné.)

než
[waɪl] "Can you hold the bag while I open the door?" (Mohl bys mi podržet tu tašku, než otevřu dveře?)
"I'll run you a bath while you take off those wet clothes." (Já ti napustím vanu, než si vysvlékneš ty mokré věci.)

Žádné komentáře:

Okomentovat