very

hodně
[ˈver.i] "Janet looked very pregnant." (Janet vypadala hodně/velmi těhotná.)
"I can confidently promise that this year is going to be very different." (Já mohu s jistotou slíbit, že tento rok bude hodně jiný.)

moc
[ˈver.i] "I'm very sorry about what happened." (Je mi to moc/velice líto, co se stalo.)
"How well do you know her?" "Not very." (Jak dobře jí znáš? - Moc ne.)
"She is a very nice person." (Je to moc hodný člověk.)
"I'm afraid I wasn't very polite to her." (Obávám se, že jsem k ní nebyl moc/zrovna zdvořilý.)

velice
[ˈver.i] "I'm very sorry about what happened." (Je mi to moc/velice líto, co se stalo.)
"If you think I'm happy with what's left, you're very wrong." (Pokud si myslíš, že jsem spokojená s tím, co zbylo, tak se hodně/velice mýlíš.)

velmi
[ˈver.i] "The situation is very serious." (Situace je velmi vážná.)

samotný
[ˈver.i] "The very thought of food made her feel ill." (Z pouhého/Ze samotného pomyšlení na jídlo se jí udělalo špatně.)
"The very concept of free speech is unknown to them." (Samotný pojem svobody slova je pro ně neznámý.)

samý
[ˈver.i] "from the very beginning/start" (od samého počátku)
"We were at the very end of the queue and so didn't manage to get any tickets." (My jsme byli na samém/úplném konci fronty, a tak se nám nepodařilo získat žádné lístky.)

úplně
[ˈverɪ] "the very top floor of the building" (úplně nejvyšší patro budovy)
"The menu icon is located on the very left." (Ikona menu je umístěna úplně nalevo.)
"This is the very best chocolate cake I've ever tasted." (Tohle je ten úplně/naprosto nejlepší čokoládový dort, co jsem kdy ochutnal.)

právě ten
[ˈverɪ] "You're the very person we need for the job." (Vy jste právě/přesně ten člověk, kterého pro tuto práci potřebujeme.)
"She died in this very house." (Ona zemřela právě v tomto domě.)

pouhý
[ˈver.i] "The very thought of food made her feel ill." (Z pouhého/Ze samotného pomyšlení na jídlo se jí udělalo špatně.)

příliš
[ˈverɪ] se záporem, např. "This expression is not used very often." (Tento výraz se příliš často nepoužívá.)

Žádné komentáře:

Okomentovat