sáhnout
[riːtʃ] for - po čem; "Prosecutors said Castile never reached for the gun and was shot as he reached for his wallet." (Prokurátoři tvrdili, že Castile nikdy po zbrani nesahal a byl zastřelen, když sáhl/sahal po své peněžence.)
dojít k ...
[riːtʃ] čemu, např. "to reach an agreement with someone" (dojít ke shodě/dohodě s někým)
"to reach the conclusion" (dojít/dospět k závěru)
"Turn the corner and continue until you reach a small bridge." (Zahněte za roh a pokračujte dál, dokud nedojdete/nedorazíte k malému mostu.)
dorazit
[riːtʃ] kam; "Ravi reached home at exactly 6 o'clock." (Ravi se dostal/dorazil domů přesně v 6 hodin.)
dostat se
[riːtʃ] kam; "Ravi reached home at exactly 6 o'clock." (Ravi se dostal/dorazil domů přesně v 6 hodin.)
dospět k ...
[riːtʃ] čemu závěru ap; "to reach the conclusion" (dojít/dospět k závěru)
"Finally the two sides have reached an agreement." (Nakonec obě strany dospěly k dohodě.)
natáhnout se
[riːtʃ] for - pro co, např. "He reached for the phone and knocked over a glass." (On se natáhl pro telefon a převrhl sklenici.)
zastihnout
[riːtʃ] koho přes telefon ap, např. "I have been trying to reach you all day." (Já jsem se vás snažil zastihnout celý den.)
dosáhnout
[riːtʃ] čeho dohody, věku, vrcholu, teploty ap, např. "The temperature is expected to reach 30°C today." (Teplota by dnes měla dosáhnout 30°C.)
"Finally the two sides have reached an agreement." (Nakonec obě strany dosáhly dohody.)
"The ladder reaches all the way to the top of the house." (Ten žebřík dosáhne/dosahuje až k horní části domu.)
"The aim is to reach the target of one million signatures by February." (Naší snahou je dosáhnout do února cíle jednoho milionu podpisů.)
dosáhnout na ...
[riːtʃ] co, např. "I can't reach my zip - could you unfasten it, please?" (Já nedosáhnu na svůj zip - mohl bys ho prosim tě rozepnout?)
podat
[riːtʃ] "Can you reach me that book?" (Můžeš mi podat tu knížku?)
dorazit k ...
[riːtʃ] čemu/komu; "to reach one's destination" (dorazit k cíli)
"Turn the corner and continue until you reach a small bridge." (Zahněte za roh a pokračujte dál, dokud nedojdete/nedorazíte k malému mostu.)
dorazit do ...
[riːtʃ] "We won't reach Miami till five or six o'clock." (Do Miami se nedostaneme/nedorazíme dříve než v 5 nebo 6 hodin.)
"The train was empty by the time it reached London." (Než vlak dorazil do Londýna, byl už prázdný.)
dostat se k ...
[riːtʃ] čemu/komu, např. "News of his accident had only just reached us." (Zpráva o jeho nehodě se k nám dostala až teď.)
"We want to reach more people." (Chceme se dostat k více lidem.)
dostat se do ...
[riːtʃ] "The railroad finally reached Santa Barbara in 1877." (Železnice se v roce 1877 konečně dostala do města Santa Barbara.)
"We won't reach Miami till five or six o'clock." (Do Miami se nedostaneme/nedorazíme dříve než v 5 nebo 6 hodin.)
oslovit
[riːtʃ] koho lidi; čtenáře, uživatele ap, např. "We help businesses, bloggers and authors reach more people online." (My pomáháme firmám, bloggerům a autorům oslovit více lidí na internetu.)
reach
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
Žádné komentáře:
Okomentovat