fine

jemný
[faɪn] "fine china" (jemný porcelán)
"fine hair" (jemné vlasy)
"the fine sand of the beach" (jemný písek na pláži)
"a fine distinction" (jemný rozdíl)

dobře
[faɪn] cítit se, dařit se, vypadat ap; "I feel fine today." (Dneska se cítím dobře/fajn.)

dobrý
[faɪn] "It was a fine effort, but it was not enough." (Byl to dobrý/ucházející výsledek, ale nestačilo to.)

pěkný
[faɪn] práce, osoba, počasí ap, např. "If the weather is fine, we can walk." (Pokud bude počasí pěkné, můžeme jít pěšky.)

kvalitní
[faɪn] "The porcelain compares with Dresden's fine china." (Tento porcelán se dá srovnat s kvalitním/prvotřídním drážďanským porcelánem.)

v pořádku
[faɪn] "Are you all right, sir?" "Yes, I'm fine, thank you." (Jste v pořádku, pane? - Ano, jsem v pořádku, děkuji.)
"The school nurse looked me over and said I was fine to go back to class." (Školní zdravotní sestra mě prohlédla a řekla mi, že jsem v pořádku a můžu se vrátit do třídy.)

vybraný
[faɪn] kvalitní; "fine French wines" (vybraná/prvotřídní francouzská vína)

slušný
[faɪn] člověk; "He's a very fine gentleman." (Je to velmi slušný pán.)

prvotřídní
[faɪn] víno, umění ap; "The porcelain compares with Dresden's fine china." (Tento porcelán se dá srovnat s kvalitním/prvotřídním drážďanským porcelánem.)

tenký
[faɪn] "the fine point of the stylus" (tenký hrot pera)

Žádné komentáře:

Okomentovat