cut

řez
[kʌt] "a deep cut" (hluboký řez)
"a cut of beef" (řez hovězího masa)

sekat
[kʌt] trávu; "The most recent tenants hadn't even cut the grass." (Poslední nájemníci ani nesekali trávu.)

krájet
[kʌt] "Mr. Brown was now cutting himself a piece of the pink cake." (Pan Brown si nyní krájel kousek z růžového dortu.)

řezat
[kʌt] "It was astounding how well the saw cut." (Bylo úžasné, jak dobře pila řezala.)

snížit
[kʌt] (ekon.) ceny, výdaje ap, např. "Briefly, the company needs to cut its expenditure." (Stručně řečeno, společnost potřebuje snížit/omezit své výdaje.)

snížení
[kʌt] (ekon.) cen, výdajů ap; "petrol price cuts" (snížení cen benzínu)

střih
[kʌt] "the elegant cut of his jacket" (elegantní střih jeho saka)

nakrájet
[kʌt] (gastr.) co zeleninu, dort ap; též "to cut up", např. "Cut the meat up into small pieces." (Maso nakrájíme na malé kousky.)

říznout
[kʌt] "to cut oneself" (říznout se), např. "The razor slipped while he was shaving and he cut himself." (Když se holil, vyklouzla mu břitva a on se řízl/pořezal.)

stříhat
[kʌt] vlasy, nehty; "You have to learn not to cut your toenails in the living room." (Musíš se odnaučit stříhat si nehty u nohou v obýváku.)

ostříhat
[kʌt] nehty nebo komu vlasy; "I need to cut my fingernails." (Musím si ostříhat nehty.)

přerušit
[kʌt] dodávky plynu/elektřiny, telefonní hovor ap; "The country has cut the power supply in 15,000 residences." (Země přerušila/zastavila přívod elektřiny do 15 000 sídel.)

vyjmout
[kʌt] (IT) soubor, text ap; "to cut and paste" (vyjmout a vložit)

vystříhnout
[kʌt] "to cut something out of ..." (vystřihnout něco z ...)
"I cut those scenes from my favourite documentary." (Tyhle záběry jsem vystřihl z mého oblíbeného dokumentárního filmu.)

škrt
[kʌt] (ekon.) ve výdajích na co, např. "Further defence cuts are now in prospect." (Jsou očekávány další škrty ve výdajích na obranu.)
"The minister argued against making cuts in military spending." (Ministr měl námitky proti škrtům ve vojenských výdajích.)

řezná rána
[kʌt] (med.) "The nurse gently tended the patient's cuts and bruises." (Sestra jemně ošetřila jeho řezné rány a pohmožděniny.)

protínat
[kʌt] "the point where the line cuts the vertical axis" (bod, kde přímka protíná svislou osu)

ostříhání
[kʌt] vlasů; "£17 for a cut and blow-dry" (17 liber za ostříhání a vyfénování)
"His hair was in need of a cut." (Jeho vlasy potřebovaly ostříhání/ostříhat.)

vystříhat
[kʌt] "The thieves cut a hole in the fence." (Zloději prostříhali/vystříhali díru do plotu)

říznout se do ...
[kʌt] (med.) "I started to cry because I cut my finger." (Já jsem se rozplakala, protože jsem se řízla do prstu.)
"I cut my finger chopping onions last night." (Včera večer jsem se při krájení cibule řízla do prstu.)

rozkrojit
[kʌt] "Cut the lemon in half and squeeze the juice into the bowl." (Citrón rozkrojte na polovinu a šťávu vymačkejte do misky.)

podíl
[kʌt] (ekon.) "The directors are demanding their cut." (Ředitelé požadují svůj podíl.)

Žádné komentáře:

Okomentovat