nařídit
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] komu co, např. "The judge directed the defendant to remain silent." (Soudce nařídil žalovanému, aby mlčel.)
namířit
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] "He directed the extinguisher at the fire." (Hasicí přístroj namířil na oheň.)
směřovat
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] "Please direct your enquiries to the following email address ..." (Směřujte prosím vaše dotazy na tuto e-mailovou adresu ...)
nasměrovat
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] "Could you direct me to the airport?" (Mohl byste mě nasměrovat na letiště?)
přímo
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] "Does this train go direct to Edinburgh?" (Jede tento vlak přímo do Edinburghu?)
řídit
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] koho nebo co organizaci ap; "There was a police officer directing the traffic." (Byl tam policista, který řídil provoz.)
přímý
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] "a direct route" (přímá trasa)
"a direct descendant" (přímý potomek)
"Is there a direct train to Edinburgh?" (Jezdí přímý vlak do Edinburghu?)
"This plant should be kept out of direct sunlight." (Tato rostlina by měla být uchovávána mimo dosah přímého slunečního světla.)
"I am a very direct person." (Já jsem velice přímý/přímočarý člověk.)
přímočarý
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] "She saw herself as a direct, no-nonsense modern woman." (Sama sebe viděla jako přímočarou, praktickou, moderní ženu.)
zaměřit
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] co na koho/co pozornost ap; "May I direct your attention to the young man in the purple costume?" (Mohu zaměřit/obrátit vaši pozornost na toho mladého muže ve fialovém kostýmu?)
"Please direct your attention to the center ring." (Zaměřte/Soustřeďte prosím svou pozornost na středový kruh.)
režírovat
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] co film ap; "He's directed many films." (On režíroval {již} mnoho filmů.)
přesný
[daɪˈrekt], US [də'rɛkt] "the direct opposite of her sister" (přesný/pravý opak její sestry)
"a direct quotation" (přesná citace)
Žádné komentáře:
Okomentovat