blížit se
to - k čemu konci ap, např. "The summer is coming to an end." (Léto se blíží/chýlí ke svému konci.)
"He coughed loudly to warn them he was coming." (Hlasitě zakašlal, aby je upozornil, že se blíží.)
být na cestě
"He said he was coming right home." (On říkal, že je přímo na cestě domů.)
přijít
kam na domluvenou schůzku, akci ap, řečeno při potvrzování, např. "It's funny that he didn't show up to the party; he said he was coming." (To je divné, že se na večírku neukázal. On říkal, že přijde.)
"He said he was coming, but he has just phoned again and said he can't come." (On řekl, že přijde, ale teď znovu volal a říkal, že nemůže.)
jít tam
na schůzku, akci ap, např. "It's no use begging me - I'm not coming and that's final." (Nemá cenu žadonit. Já tam nejdu, a to je poslední slovo.)
"Bob is having a birthday party! Are you coming?" (Bob má narozeninový večírek! Jdeš/Půjdeš tam?)
Žádné komentáře:
Okomentovat