potíž
[ˈtrʌbəl] "to have financial troubles" (mít finanční potíže/problémy)
potíže
[ˈtrʌb.l] "heart trouble" (srdeční potíže)
"We don't anticipate any trouble." (Neočekáváme žádné potíže.)
námaha
[ˈtrʌbəl] "It's not worth the trouble (of) applying for that job. You've no chance of getting it." (To ani nestojí za tu námahu, ucházet se o tu práci. Nemáš žádnou šanci jí dostat.)
"I'll do your shopping to save you the trouble of going out." (Já za tebe udělám nákup, abych tě ušetřil té námahy chodit ven.)
průšvih
[ˈtrʌbəl] většinou "big trouble", např. "She'll be in big trouble if she crashes Sam's car." (Jestli nabourá Samovo auto, tak bude v pěkném průšvihu / bude mít pěkný průšvih.)
malér
[ˈtrʌbəl] "She'll be in big trouble if she crashes Sam's car." (Jestli nabourá Samovo auto, tak bude v pěkném maléru / bude mít pěkný malér.)
"If you cheat, you'll get in trouble. You'll get what's coming to you." (Budeš-li podvádět, dostaneš se do maléru. Dostaneš, co ti patří.)
starost
[ˈtrʌbəl] "She poured out all her troubles." (Svěřila se se všemi svými starostmi.)
"She tells me her troubles. I tell her mine." (Ona mi říká o svých starostech/problémech. Já jí říkám o svých.)
problémy
[ˈtrʌbəl] "You've caused enough trouble already." (Už jsi způsobil dost problémů.)
"The crash was due to engine trouble." (Ta havárie se stala kvůli problémům s motorem.)
problém
[ˈtrʌbəl] "You're too gullible, that's your trouble." (Ty jsi příliš naivní, a to je právě tvůj problém.)
"to have financial troubles" (mít finanční potíže/problémy)
"She tells me her troubles. I tell her mine." (Ona mi říká o svých starostech/problémech. Já jí říkám o svých.)
"He had trouble finding the restaurant." (On měl problém tu restauraci najít.)
konflikt
[ˈtrʌbəl] "to get/be in trouble with" (dostat se do konfliktu s kým), např. "He got in trouble with his teachers." (On se dostal do konfliktu s jeho učiteli.)
"a charity that helps women in trouble with the law" (charita, která pomáhá ženám, které se dostaly do konfliktu se zákonem)
Žádné komentáře:
Okomentovat