spíše než ...
"She succeeded by virtue of her tenacity rather than her talent." (Ona uspěla díky své houževnatosti spíše než svému talentu / spíše díky své houževnatosti než svému talentu.)
namísto ...
"The victim kept his cool and even asked staff to call police rather than an ambulance." (Poškozený udržel chladnou hlavu a dokonce požádal zaměstnance, aby namísto sanitky zavolali policii.)
než aby ... raději ...
"Rather than continue the argument, he walked away." (Než aby pokračoval v hádce, raději odešel.)
nikoliv ...
"You are buying direct, rather than through an agent." (Kupujete přímo, nikoliv přes zprostředkovatele.)
Žádné komentáře:
Okomentovat