táhnout
[dræg] koho/co kam, např. "She dragged the canoe down to the water." (Kánoi táhla/odtáhla dolů k vodě.)
"Pick the chair up instead of dragging it behind you!" (Zvedni tu židli, a ne, že ji budeš tahat/táhnout za sebou!)
vytáhnout
[dræg] "I had to literally drag him out of bed." (Musela jsem ho doslova vytáhnout z postele.)
přetáhnout
[dræg] (IT) co myší; "to drag and drop" (přetáhnout a pustit)
táhnout se
[dræg] též "to drag on"; nudná přednáška, film ap; "The day dragged." (Den se táhl/vlekl.)
odtáhnout
[dræg] co kam; "She dragged the canoe down to the water." (Kánoi přitáhla/odtáhla dolů k vodě.)
"The man dragged his clothes and belongings into the street and set them on fire." (Muž dotáhl/odtáhl své oblečení a osobní věci na ulici a zapálil je.)
přitáhnout
[dræg] co kam, např. "She dragged the canoe down to the water." (Kánoi přitáhla/odtáhla dolů k vodě.)
"The man dragged his clothes and belongings into the street and set them on fire." (Muž dotáhl/přitáhl své oblečení a osobní věci na ulici a zapálil je.)
Žádné komentáře:
Okomentovat