ohnout
[bend] "He bent the bar down." (Tyč ohnul dolů.)
shýbnout se
[bend] "She bent and picked up a plastic bucket." (Shýbla/Ohnula se a zvedla plastový kbelík.)
zatáčka
[bend] (motor.) "a sharp bend in the road" (ostrá zatáčka na silnici)
"You can't overtake that car on the bend." (Nemůžeš to auto předjíždět v zatáčce.)
ohyb
[bend] "a bend of a hook" (ohyb háčku)
zatáčet se
[bend] (motor.) o silnici, např. "The road bends to the left after the first set of traffic lights." (Silnice zahýbá/se zatáčí doleva po prvních semaforech.)
ohnout se
[bend] "She bent and picked up a plastic bucket." (Shýbla/Ohnula se a zvedla plastový kbelík.)
sehnout se
[bend] "She bent and picked up a plastic bucket." (Shýbla/Sehnula se a zvedla plastový kbelík.)
"He bent to tie his shoelaces." (Sehnul/Ohnul se, aby si zavázal tkaničky.)
sklonit se
[bend] "She bent and picked up a plastic bucket." (Shýbla/Sklonila se a zvedla plastový kbelík.)
pokrčit
[bend] ruce, nohy; "Bend your knees and sit back into a squatting position." (Pokrčte kolena a sedněte si do dřepu.)
stáčet se
[bend] (motor.) o silnici, např. "The road bent slightly to the right." (Silnice se lehce stáčela doprava.)
zátočina
[bend] "a bend in a river" (zátočina řeky)
Žádné komentáře:
Okomentovat