traffic

doprava
[ˈtræf.ɪk] (motor.) "The bridge is not open to traffic." (Most není otevřen pro dopravu.)

provoz
[ˈtræf.ɪk] (motor.) dopravní; "heavy traffic" (hustý/silný provoz)
"one way traffic" (jednosměrný provoz)
"He was driving at walking pace and holding up traffic." (On jel krokem a zdržoval provoz.)

jedoucí vozidla
[ˈtræf.ɪk] (motor.) "Traffic on the roundabout has priority." (Vozidla jedoucí na kruhovém objezdu mají přednost v jízdě.)
"You have to give way to traffic coming from the right." (Musíš dát přednost vozidlům jedoucím zprava.)

přeprava
[ˈtræfɪk] zboží, lidí ap; "goods traffic" (přeprava zboží), např. "the increased use of railways for goods traffic" (zvýšené využívání železnice pro přepravu zboží)

obchod
[ˈtræfɪk] (krim.) nelegální s čím, např. "the illegal traffic in stolen art" (ilegální obchod s odcizeným uměním)

vozidla
[ˈtræf.ɪk] (motor.) v dopravě; "To escape from police officers the thief weaved through stationary traffic on a bicycle." (Aby utekl policistům, zloděj se prokličkoval mezi nehybnými vozidly na kole.)
"We tried to get ahead of the heavy traffic by taking a shortcut." (Pokusili jsme se dostat před to velké množství aut/vozidel tím, že jsme jeli zkratkou.)
"If there is no pavement, keep to the left-hand side of the road so that you can see oncoming traffic." (Pokud na silnici není chodník, držte se na levé straně, abyste viděli protijedoucí vozidla.)

Žádné komentáře:

Okomentovat