tisk
[prɪnt] "to be published in print" (vyjít tiskem)
"in print, on the radio and television" (v tisku, v rozhlase a televizi)
"He became friendly with a number of writers and appeared in print as a literary critic." (Spřátelil se s několika spisovateli a objevil se v tisku jako literární kritik.)
"The print quality of the new laser printer is excellent." (Kvalita tisku té nové laserové tiskárny je vynikající.)
tisknout
[prɪnt] "He started to print his own posters to distribute abroad." (Začal tisknout vlastní plakáty, které měly být distribuovány v zahraničí.)
"This printer allows me to print documents wirelessly." (Tato tiskárna mi umožňuje tisknout/vytisknout dokumenty bezdrátově.)
vytisknout
[prɪnt] "This printer allows me to print documents wirelessly." (Tato tiskárna mi umožňuje tisknout/vytisknout dokumenty bezdrátově.)
otisk
[prɪnt] "a lip print" (otisk rtů)
"boot prints" (otisky bot)
"The burglar had left his prints all over the window." (Zloděj nechal své otisky po celém okně.)
výtisk
[prɪnt] "several prints of this poster" (několik výtisků tohoto plakátu)
otisknout
[prɪnt] článek ap; "They printed his letter in Monday's paper." (V pondělních novinách byl otištěn jeho dopis / otiskli jeho dopis.)
napsat hůlkovým písmem
[prɪnt] "Please print your name clearly below your signature." (Napište prosím hůlkovým/tiskacím písmem čitelně vaše jméno pod vaším podpisem.)
napsat
[prɪnt] co hůlkovým písmem, např. "Please print your name and address in block capitals." (Napiště prosím své jméno a adresu hůlkovým písmem.)
vydat
[prɪnt] tiskem co, např. "They printed 30,000 copies." (Vydali/Bylo vydáno 30 000 kopií.)
písmo
[prɪnt] vytištěné, např. "instructions written in small print" (instrukce psané malým písmem)
"The title is in bold print." (Nadpis je v tučném písmu / vytištěn tučně.)
vytisknout se
[prɪnt] "I'm waiting for a document to print." (Já čekám na dokument, až se vytiskne.)
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
Žádné komentáře:
Okomentovat