uzdravit se
[rɪˈkʌvə] (med.) "It took her a long while to recover after her heart operation." (Trvalo delší dobu, než se po operaci srdce zotavila/uzdravila.)
zotavit se
[rɪˈkʌvə] (med.) "It took her a long while to recover after her heart operation." (Trvalo delší dobu, než se po operaci srdce zotavila/uzdravila.)
"I've come down with the flu and will not be coming in on Tuesday, so I can rest and recover." (Já jsem onemocněla chřipkou a v úterý nepřijdu, abych mohla odpočívat a zotavit se.)
vzpamatovat se
[rɪˈkʌvə] ze šoku, tragédie ap; "Once I had recovered from the shock of seeing the mess, I went online and researched how to clean it up." (Jakmile jsem se vzpamatovala ze šoku z pohledu na ten nepořádek, šla jsem na internet a vyhledala si informace, jak to vyčistit.)
získat zpět
[rɪˈkʌvə] ukradené, ztracené ap, např. "Police only recover a very small percentage of stolen goods." (Policie získá zpět jen velmi malé procento z kradeného zboží.)
nabýt
[rɪˈkʌvə] znovu čeho, vědomí ap, např. "She slipped into a coma and died without recovering consciousness." (Upadla do kómatu a zemřela, aniž by nabyla vědomí.)
Žádné komentáře:
Okomentovat